Monsieur le Président Nicolas Sarkozy a pris la parole devant le public
法國總統薩科齊在公眾面前發言。
Monsieur le Président Nicolas Sarkozy a pris la parole devant le public
法國總統薩科齊在公眾面前發言。
Mesdames et messieurs, bonjour!
先生
,大家好!
Comptez sur moi, monsieur.
請信任我, 先生。
Ce monsieur vous a cherché pendant trois jours.
這位先生找您找了三天了。
Un monsieur vous attend dans le hall.
一位先生在大廳等著您呢。
Ce monsieur porte un costume noir.
這位先生穿著黑色的衣服。
Monsieur Fran?ois est galant, Il sait parler aux femme, leur faire des compliments ou leur en écrire, et cela depuis fort longtemps.
弗郎索瓦先生風流典雅,很會花言巧語,或是奉承殷勤,或是情書綿綿,這是很久前的事情。
Mademoiselle, dit Adolphe a sa voisine, ce sera sans doute votre cousin Grandet, un bien joli jeune homme que j'ai vu au bal de monsieur de Nucingen.
"咱玩咱
的,"格朗臺太太提高嗓門,親切地說道。"聽格朗臺先生說話的口氣,我覺得他心里不痛快。萬一發覺咱
在議論他的私事,他準會不高興的。"
Dans quatre-vingts jours, répondit Mr. Fogg, le samedi 21 décembre 1872, à huit heures quarante-cinq minutes du soir. Au revoir, messieurs.
“八十天以后回來,”??嘶卮鹫f,“也就是在1872年12月21日,星期六,晚上八時四十五分。再見,諸位先生?!?/p>
Cependant, monsieur Fogg, reprit le brigadier général, vous risquiez d'avoir une fort mauvaise affaire sur les bras avec l'aventure de ce gar?on.
“可是,???span class="key">先生,”旅長又說,“就象您的親隨闖下的這樁亂子,就差一點壞了您的事?!?/p>
Je le sais ?, répondit-elle tout nettement. ? Monsieur le Directeur, pouvez-vous m’accepter en tant que première élève de votre école?
“我知道?!毕蚓枨逦幕卮?,“校長,你能讓我當學校的第一名學生嗎?我相信,有了第一個,就會有第二個?!?/p>
18. Merci beaucoup, mesdames et messieurs. Au revoir et à la prochaine!
謝謝先生小姐。再見,期待您下次光臨!
Monsieur Fran?ois, le Fran?ais moyen ? dit monsieur Durand.
弗郎索瓦先生,是普通的法國人嗎?
Ah! monsieur, repondit la pauvre dame, qui pouvait croire que le jour ou il partit de chez vous pour aller a Paris, il courait a sa ruine.
"??!先生,"可憐的太太回答說,"誰能料得到他從您府上動身去巴黎的那一天,就走上自我毀滅的路呢。"
Monsieur Fran?ois et ses amis, morts de fatigue mais heureusement attendent les bravos et les félicitations. Leur fa?on de faire est-elle enfantine, romantque, dangereuse? Qui pourrait le dire?
弗郎索瓦先生和朋友累得精疲力竭,慶幸的是迎來了喝彩和祝賀。他的做法是否幼稚,浪漫,危險呢?誰能說的清?
Je crois être un honnête gar?on, monsieur, mais, pour être franc, j'ai fait plusieurs métiers.
(Jules Verne, Le tour du monde en quatre-vingts jours –1) 先生,我自信還是個誠實人,但是說實在話我干過很多種行業了。
Monsieur, le chambre 917 n'est pas une chambre twin, il y a qu'un grand lit dedans, vous arrangez pour deux hommes, et alors, il y a de fuite d'eau sort de robinet de lavabo.
先生,917房間不是一個標準雙人間,里面只有一張大床,你卻安排了兩位男
.
,面盆龍頭還在漏水.
Merci. J’espère que vous aurez bient?t des nouvelles de monsieur Smith. Je vais descendre le fleuve et si je vois l’Aurore, je dirai au patron que vous êtes inquiète. Une cheminée noire, disiez-vous ?
謝謝.我希望你能遲早得到Smith先生的消息.我到下游去看看能不能找到Aurore號,如果找到了,就和船長說你很牽掛他.你剛才說過它的煙囪是黑的,吧?
Monsieur, je ne comprends pas pourquoi, dans mon livre d'histoire, à c?té du nom Christophe Colomb, on écrit 1451-1506. 6 Lucie lève la main.
“先生,我不明白,在我的歷史課本上,克里斯朵夫·哥倫布的姓名旁為什么寫著1451—1506?!?/p>
Je l'entends, monsieur, dans le sens la plus favorable pour vous, pour madame, pour la ville de Saumur et pour monsieur, ajouta le ruse vieillard en se tournant vers Charles.
"先生,我這話您,
您的太太,
索繆城以及
這位先生都是一片好意,"狄猾的老人說到最后,轉身望望夏爾。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我指正。