Ils restent unis envers et contre tout .
他們不顧眾人反對要聯合在一起。
Ils restent unis envers et contre tout .
他們不顧眾人反對要聯合在一起。
Les deux armées restent sur le pied de guerre .
兩軍都做好戰斗的準備。
Restez tranquille, s'il vous pla?t.
請您保持安靜。
Le traité est resté lettre morte.
條約成一紙空文。
Nous restons dans une cabane en bois.
們呆在一個木板搭的棚子里。
Elle est restée à l'écart de cette querelle .
她沒有參與這場爭吵。
Son nom restera dans l'histoire.
她的芳名永存于世。
Les enfants sont restés bien gentils toute la journée.
孩子們整天都很乖。
Les crocodiles peuvent rester 45 minutes sous l'eau.
鱷魚可以在水下待四十五分鐘。
Il s'abime les yeux à rester aussi souvent devant un écran.
經常呆在屏幕前損害他的視力。
Malgré ces vérifications, et alors que les premiers paiements n'arrivent pas bien que le travail ait débuté, Fred Wu décide tout de même de rester.
盡管有這些保證,在項目開始后首付卻遲遲沒有兌現。弗雷德.吳依然決定留下來。
Celle-ci est ma place??, pensa le lion en souriant. Il regarda au loin et decida de rester. Immobile et heureux.
「在這座城市,找
屬于
的位置?!躬{子心中這麼想著,而臉上掛著微笑。他望向遠方并決定在此停留。他不再徬徨
,并且感
無比的幸福。?
Par exemple : On ne m'avait pas laissé le temps de récupérer ma chaussure et j'ai pensé qu'elle resterait là, tout la nuit, au milieu du trottoir.
他們沒讓來得及取回
的鞋子,
想,它可能整夜就呆在那兒,在人行道中間。
Il veut bien nous emmener jusqu’à la prochaine bourgade qui se situe à 50 km.Il nous restera encore 50 autres km à effectuer pour arriver à destination, Faranfagana.
司機可以帶們
離此50公里的一個小鎮,只需考慮再怎么走下一個50公里,去
法拉凡加納。
Fogg, qui restait volontiers dans le grand salon du Rangoon, soit qu'il t?nt compagnie à Mrs.Aouda, soit qu'il jouat au whist, suivant son invariable habitude.
他見??讼壬偸亲杂勺栽?span class="key">地呆在仰光號的大客廳里,他有時陪陪艾娥
夫人,有時照例玩“惠司脫”。
à la même rester en tête de l'industrie, offrant aux clients les meilleurs produits et meilleur service a toujours été le ?trois puits? fins.
在同行業中保持領先地位,為客戶提供最好的產品和最優質的服務,一向是“三匯”人的宗旨。
L'horizon restait sombre encore, mais, avec les premières lueurs du jour, une opaque brume se leva de la mer, de telle sorte que le rayon visuel ne pouvait s'étendre à plus d'une vingtaine de pas.
破曉時分,海面上升起一抹朝霧,他們站在那里連二十英尺以外的東西都看不清楚。
"Elle est un peu endormie, mais elle a passé une bonne nuit", a-t-il poursuivi, estimant que sa mère ne resterait pas à l'h?pital plus d'un jour ou deux.
馬克·撒切爾還說,“她有點沒精神,不過她度過一個安好的夜晚。馬克估計其母親最多在醫院再呆一
兩天。
Comme cest le cas depuis 1975, laccroissement de la population en 1997 est resté faible (0,5% par an), en raison notamment de la baisse continue de la natalité .
從1975年以來,由于人口出生率的持續下降,法國的人口增長率上升緩慢,1997年僅為0,5%。
Malgré son lourd bilan humain, le co?t de Xynthia restera inférieur à celui de la tempête Klaus, évalué par la Fédération fran?aise des sociétés d'assurance à 1,68 milliard d'euros.
盡管造成巨大的人員傷亡,“辛加”造成的損失還是不會超過曾造成十億六千八百萬損失(由法國保險公司聯合會提供)的風暴“克勞斯”。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向
們指正。